小语种翻译与英文翻译的不同之处

    不知道大家对小语种了解多少,小语种是指在少数国家应用的外语语种。例如波斯语,乌克兰语,哈萨克语等等。这些小语种不像汉语,英语用的多。但是现在市场上小语种翻译却比英文翻译的收费更贵,下面我们一起来看看原因有哪些。



    从事小语种翻译的人少是导致它收费比英文翻译更贵的原因之一,物以稀为贵,从业人员少,没有太多的翻译人员收费自然贵。目前从事英文翻译的人很多,竞争很激烈,所以英文翻译的收费反而没有那么贵。因为人少,所以从事小语种翻译的朋友专业能力都很强,业务能力也很强,都是工作经验很丰富的翻译人员,所以他们的收费贵是正常的。

    目前市场上的翻译公司很多,但是翻译小语种的公司不多,特别是专业翻译小语种的公司。很多翻译公司都是以翻译英文这种用的多的语种为主,小语种的翻译并不是他们主营业务。现在很难能找到主营业务是翻译小语种的公司,所以小语种的翻译比英文翻译的收费贵。

    现在大学里面的外语专业,学习小语种的学生不多,有些学生学了小语种专业毕业了也不一定从事翻译相关工作,可能会改行。目前,小语种的翻译比英文翻译更困难。所以,小语种的翻译收费比英文翻译贵。最近几年,小语种的市场需求增大了。市场需求增大的同时,从业人员和公司并没有增多,所以就导致了现在小语种翻译比英文翻译收费更贵的现象。只有当从业人员变多,翻译公司变多,收费才能变便宜一点。
 左下角客服
客服电话 资料翻译 商务口译 同声传译 外语配音 证件翻译 右侧客服